Вітаємо Вас, Гость
[ Нові повідомлення · Участники · Правила форуму · Пошук · RSS ]
  • Сторінка 2 з 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Форум » Студія » Поради поетам початкiвцям » Поради поетам - початківцям
Поради поетам - початківцям
AvtorДата: Понеділок, 28.01.2013, 22:31 | Сообщение # 16
Offline
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1566
Репутация: 0
5.6. Декламационно-тонические стихи.
Эта система создана В.Маяковским. В таком стихосложении стихи ритмически тяготеют к равноударности, что создается не песенной мелодией, а одинаковым количеством словных ударений в каждом стихе. При этом неударные слоги, так же как и в тонических народных стихах, ритмически в расчет не принимаются.
Маяковский применял в своем творчестве обычно четырехударные тонические стихи. Вот особенно яркий пример:
Поэзия –
та же добыча радия,
В грамм добыча,
в год труды.
Изводишь
единого слова ради
тысячи тонн
словесной руды.
Но как
испепелюще
слов этих жжение
рядом
с тлением
слова-сырца.
Эти слова
приводят в движение
тысячи лет
миллионов сердца.

Маяковский печатал стихи так: строчки его в основном соответствуют речевым, декламационным тактам (группам слов или отдельным словам, разделенным логическими паузами).

«Свободное» стихосложение
Стихи, которые, отделяясь друг от друга константным ритмическим ударением на последнем слове и ритмической паузой, не имеют никакой внутренней организованности.
Использовалось в русском народном поэтическом творчестве, у Пушкина («Сказка о попе и работнике его Балде»), Маяковского:
Чуть день превратится в рассвет,
Вижу каждый день я:
Кто в глав,
Кто в ком,
Кто в полит, кто в просвет,
Расходится народ в учрежденья.
Обдают дождем дела бумажные
Чуть войдешь в здание:
Отобрав с полсотни –
Самые важные! –
Служащие расходятся на заседания.
(«Прозаседавшиеся»)

ПОЭТИЧЕСКАЯ ФОНЕТИКА
Словесная форма стихотворных произведений обладает звуковой организованностью, которая часто заключается в звуковых повторах. Они усиливают изобразительность и выразительность художественной речи и иногда сосдают ее благозвучие – эвфонию ( от греч. ев. – хорошо, фоун – звук)
Это могут быть повторы гласных звуков, называемые ассонансами (созвучиями).
Гораздо чаще возникают повторы согласных звуков, называемые аллитерациями (сходство букв). Например:
А вы, надменные потомки
Известной подлостью прославленных отцов,
Пятою рабскою поправшие обломки
Игрою счастия обиженных родов!
(М.Лермонтов)
Иногда используются звукоподражания – сходство с явлением самой жизни, например у Пушкина:
Бежит и слышит за собой –
Как будто грома грохотанье –
Тяжело-звонкое скаканье
По потрясенной мостовой.
 
AvtorДата: Понеділок, 28.01.2013, 22:31 | Сообщение # 17
Offline
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1566
Репутация: 0
6. ЛИРИЧЕСКИЕ ЖАНРЫ
Своеобразие лирики заключается в том, что в ней на первый план выдвигается внутренний мир лирического героя, его переживания. Поэтому основой содержательного жанрового деления в лирике оказывается сам характер переживаний (пафос).
Обычно лирическое произведение – это стихотворение, и его ритмико-строфическая композиция является важнейшим средством раскрытия содержания. Традиционные разновидности такой композиции – элегический дистих, сонет, триолет, в восточной поэзии – газель, рубаи и т.д. К родовым формам следует также отнести и такие виды стихотворений, как послание (стихотворение, обращенное к определенному лицу и часто содержащее его характеристику), стансы (каждая строфа в стансах – замкнутое в себе и синтаксически законченное целое).
Стороной родовой формы выступает и сам объем текста стихотворения. Наряду с обычным небольшим объемом произведения в лирике выделяется средняя форма описательно-медитативных жанров – оды, сатиры, иногда элегии.
Есть также и большая форма медитативной лирики – так называемая лирическая поэма.
Ода – стихотворение, выражающее восторженные чувства, которые возбуждают в поэте какой-то значительный предмет. В оде поэт приобщается прежде всего к чувствам коллективным.
Сатира – стихотворение, выражающее негодование, возмущение поэта отрицательными сторонами жизни общества. Она нравоописательна по жанровой проблематике.
Элегия – стихотворение, исполненное грусти, неудовлетворенности жизнью. Грусть может быть вызвана какой-то причиной или не иметь мотивации.
Эпиграмма, эпитафия (надпись на могильной плите), мадригал – малые формы лирики.
Эпиграмма – короткое юмористическое стихотворение, высмеивающее определенное лицо. Острота в ней – результат тщательной словесной отделки (ирония, каламбур, перифраз…); она должна неожиданно поразить своей меткостью. Так, у Пушкина:
«Змея ужалила Маркела».
- «Он умер?» - «Нет, змея, напротив, околела!»

Мадригал – антипод эпиграммы – короткое полушутливое стихотворение комплиментарного характера (обычно обращенное к даме), был популярен в русской «альбомной» лирике 18-19 века.

7.Лиро-эпические жанры.

Сочетание лирической медитации и эпического повествования встречается в произведениях разных жанров, Но есть жанры, природа которых всегда лиро-эпична.
Басня – нравоописательный жанр, заключающий в себе краткое аллегорическое повествование и вытекающее из него поучение («мораль»).
Баллада – небольшое сюжетное произведение, в котором само повествование пронизано лиризмом и представляет нерасторжимое слияние лирического и эпического начал.
 
AvtorДата: Понеділок, 28.01.2013, 22:31 | Сообщение # 18
Offline
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1566
Репутация: 0
КРАТКИЙ СЛОВАРЬ
ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ

А
АКМЕИЗМ – литературное течение в русской поэзии начала 20 века. А. выделился из символизма (см.), подвергнув критике туманность и зыбкость символического языка и образа.
А. проповедовал ясный, свежий и «простой» поэтический язык, где слова прямо и четко называли бы предметы. Название А. шло от греческого «акме» - острие, высшая точка, что указывало на стремление к особо точному образу. К А. принадлежали или примыкали С.Городецкий, Н.Гумилев, О.Мандельштам, А.Ахматова и др.

АКРОСТИХ (от греч. «акрос» – крайний, стихос – стих) – стихотворение, в котором начальные буквы каждой строки, читаемые сверху вниз, образуют какое-либо слово, чаще всего – имя.

АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ СТИХ – 1. во французской поэзии – силлабический стих в 12 слогов с цезурой после шестого слога; 2. в русской поэзии – шестистопный ямб с цезурой после третьей стопы. В эпоху классицизма был обычным размером эпоса, драмы, сатиры, послания, элегии и др. крупных произведений.

АЛЛЕГОРИЯ – (от греч. «аллос» – иной, агорео – говорю) – изображение отвлеченного понятия или явления через конкретный образ (сердце – аллегория любви, две скрещенные пушки – А. артиллерии и т.п.). Так, в баснях под видом животных изображаются аллегорически определенные лица или социальные явления. Многие образы пришли из мифологии, например: образ богини Фемиды – аллегория правосудия.

АЛЛИТЕРАЦИЯ (от лат. «ал» – к, при, «литера» – буква) – повторение в стихотворной речи одинаковых согласных звуков.

АЛЛЮЗИЯ (от лат. «алюзио» – намек) – одна из форм иносказания, употребление какого-либо слова, фразы, цитаты в качестве намека на общеизвестный факт – литературный, бытовой или общественно-политический: «Такого отечества такой дым разве уж настолько приятен?» (Маяковский).

АМФИБРАХИЙ (от греч. «амфибрахис» – с двух сторон краткий) – трехсложный размер, где ударения падают преимущественно на 2, 5, 8, 11 и т.д. слоги.

АНАКОЛУФ (от греч. «несогласный») – стилистический оборот речи, в котором умышленно несогласованны члены предложения. Передает взволнованность речи, или ее затрудненность, или небрежность. «Душу вытащу, растопчу, чтоб большая! – окровавленную дам как знамя» (В.Маяковский).

АНАКРУЗА (от греч. «отталкивание») – безударные слоги в стихотворном размере, предшествующие первому ударному.

АНАПЕСТ (от греч. «отраженный назад») – трехсложный размер, где ударения падают преимущественно на 3. 6, 9, 12 и т.д. слоги.

АНАФОРА (от греч. «вынесение вверх») – повтор созвучий или одинаковых слов в начале стихотворной строки.

АНАХРОНИЗМ (от греч. «анна» – вверх, против, «хронос» – время) – разного вида неточности(бытовые, культурно-исторические и т.д.0 в художественном произведении при изображении прошлого.

АНОНИМ (от греч. «безымянный») – лицо, выступающее в печати (или рукописи) без указания своего имени или псевдонима.

АНТИТЕЗА (от греч. «противоречие, противоположение») – противопоставление. На А. строятся пословицы («Мал золотник, да дорог»), парадокс, оксюморон.

АНТОЛОГИЯ (от греч. «цветник») – сборник отдельных произведений.

АНТОНИМЫ (от греч. «ант» – против и «онома» – имя) – слова, имеющие противоположные значения. А широко используются в названиях произведений («Коварство и любовь» Ф.Шиллера, «Война и мир» Л.Толстого)

АНТРОПОМОРФИЗМ (от греч. «антропос» – человек и «морфе» – вид, форма) – один из видов олицетворения, когда изображаемый предмет уподобляется человеку либо наделен некоторыми человеческими качествами: «Ночевала тучка золотая на груди утеса-великана…» (М.Лермонтов).

АРХАИЗМ ( от греч. «древний») – устаревшее слово или оборот речи. Бывает лексичный (слово устарело само по себе: «парус рыбаря») и семантический (устарело смысловое значение слова: «угас, как светоч, дивный гений»)

АРХИТЕКТОНИКА – общее строение произведения, расположение и взаимосвязь его частей, то же, что композиция.

АССОНАНС (от лат. «звучать в лад») – повторение в стихотворной речи одинаковых гласных звуков.
А. называют также неточную рифму, в которой созвучны лишь некоторые гласные звуки, стоящие под ударением: жажда – жалко; красивая – неугасимая.

АСТРОФИЧЕСКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ – стихотворение, где нет симметричного деления на строфы, что расширяет интонационно-синтаксическое звучание стихотворения.

АФОРИЗМ (от греч. «определение») – «крылатые слова», изречения, выражающие с предельной краткостью какую-либо значительную, глубокую мысль в оригинальной, запоминающейся форме, некое неожиданное суждение, характеристику («Краткость – сестра таланта»)
 
AvtorДата: Понеділок, 28.01.2013, 22:32 | Сообщение # 19
Offline
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1566
Репутация: 0
Б
БАЛЛАДА (от итал. «плясать») – хоровая песня в средневековой западноевропейской поэзии, позднее – небольшое сюжетное стихотворение, в основе которого лежит какой-то необычайный случай.

БАСНЯ – краткий рассказ, чаще в стихах, главным образом сатирического характера. Цель Б. – осмеяние человеческих пороков, недостатков общественной жизни. В иносказательном сюжете Б. действующими лицами являются условные басенные звери.

БЕЛЫЙ СТИХ – нерифмованный, книжный (в отличие от фольклорного, тоже не имеющего рифмы) стих. Название произошло от того, что его окончания, где обычно помещается созвучие (рифма), остаются в звуковом отношении незаполненными («белыми»).

БУРЛЕСКА, или бурлеск (от франц. «шутка») – жанр комической пародийной поэзии, в которой возвышенная тема обычно излагается в нарочито юмористичной форме, или «низкая» тема воплощается с помощью «высокого» штиля. (Напр. «Энеида» Котляревского)

БУФФОНАДА (от итал. «шутовство») – художественное произведение, для которого характерно резкое преувеличение внешних признаков действующего лица, грубый комизм, являющийся средством раскрытия сущности характера или ситуации.

БЫЛИНА – жанр русского фольклора, героико-патриотическая песня-сказание о богатырях и исторических событиях Древней Руси. Как повествовательному произведению, Б. присущ особенный песенно-эпический способ отражения реальности.

В
ВАРВАРИЗМ (от лат. «чужеземный») – слово или выражение, заимствованное из чужого языка. Взятые из французского – галлицизмы, немецкого – германизмы, польского – полонизмы и т.д. Намеренное смешение двух языков – макароническая речь – используюется в пародийно-сатирических целях.

ВЕНОК СОНЕТОВ – сложная строфическая форма стихотворного произведения, состоящая из пятнадцати сонетов. Первая строка каждого сонета повторяет последнюю строку предыдущего; заключительный сонет (его называют магистрал) повторяет первую строку каждого сонета, связывая их воедино. Таким образом В.с. составляет 210 строк, из которых 14 употреблены троекратно.

ВЕРЛИБР – см. Свободный стих. – стоящий на грани стихов и прозы, поскольку в нем не сохраняются многие особенности, обычные для стихотворной речи: рифма, постоянный размер, строки различны по числу слогов, строфы – по количеству строк:
Она пришла с мороза
Раскрасневшаяся,
Наполнила комнату
Ароматом воздуха и духов,
Звонким голосом
И совсем неуважительной к занятиям
Болтовней.
(А.Блок)

ВЕРСИФИКАЦИЯ (от лат. «версус» – стих, «фасио» – делаю) – так в старину называли стихосложение.

ВИРШИ (от лат. «версус» – стих) – досиллабические и силлабические стихи духовного содержания на Украине. Позднее под словом «вирши» стали понимать силлабическую поэзию вообще.

ВНУТРЕННЯ РИФМА – рифмовка слов в середине стиха – в различных комбинациях.
Той, чей голос – звон свирели, нить свисая из кудели,
Песнь сложил я, Руставели, умирая от любви.
Мой недуг – неизлечимый. Разве только от любимой
Свет придет неугасимый, - или смерть к себе зови!
(Шота Руставели. Витязь в тигровой шкуре. Пер.К.Бальмонта)

ВОДЕВИЛЬ – вид комедии – легкая развлекательная пьеса бытового содержания, основанная на занимательной интриге (см.) и сочетающая остроумный диалог (см.) с музыкой и танцами, веселыми песенками-куплетами.

ВОЛЬНЫЙ СТИХ – силлабо-тонический стих, состоящий из строк разной длины. В отличие от свободного стиха (см.) строки здесь разностопны, но одной метрической формы – чаще всего вольный ямб.

ВУЛЬГАРИЗМЫ (от лат. «грубый, простой») – грубое, иногда неправильное слово или выражение, используемое писателем для усиления выражаемой мысли, более эмоциональной характеристики персонажей.

ВЫМЫСЕЛ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ – одна из важнейших особенностей художественного творчества, связанная со способностью писателя представить, вообразить то, что могло бы быть в действительности.
 
AvtorДата: Понеділок, 28.01.2013, 22:32 | Сообщение # 20
Offline
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1566
Репутация: 0
Г
ГЕКЗАМЕТР (от греч. «шестимерник») – шестистопный дактиль с женским окончанием:
Гнев, богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына,
Грозный, который ахеянам тысячи бедствий содеял…
(Гомер. Илиада. Пер.Н.Гнедича.)

ГИПЕРБОЛА (от греч. «преувеличение») – средство художественного изображения, основанное на преувеличении.

ГРАДАЦИЯ (от лат. «постепенность») – стилистическое средство, позволяющее воссоздать события и действия, мысли и чувства в процесс, в развитии (от малого к большому – прямая Г. – или от большого к малому – обратная Г.) Завыл, запел, взлетел под небо камень… (Н.Заболоцкий)

ГРОТЕСК – в литературе и искусстве одна из разновидностей комического (см.), сочетающая в фантастической форме ужасное и смешное, безобразное и возвышенное. Как форма комического, отличается от юмора, иронии, сатиры тем, что в нем смешное и забавное неотделимы от страшного, зловещего; как правило, образы Г. Несут в себе трагический смысл. (Примеры «Путешествие Гулливера» Д. Свифта, «Нос» Гоголя, «История одного города» Салтыкова_- Щедрина и т.д.)

Д
Дактиль (от греч. «палец») трехсложный размер, где ударения падают преимущественно на 1, 4, 7, 10 и т.д. Слоги.

ДВУСТИШИЕ – простейшая и наименьшая форма сочетания стихотворных строк; в рифмованных стихах Д. – две строки, связанные смежной рифмой. Может представлять собой законченное самостоятельное произведение (см. дистих). Может служить составной частью более крупной строфы, напр. октавы или онегинской строфы.
ДЕЙСТВИЕ – 1. Акт (см. в драме). 2. Поступки персонажей. 3. Система событий в произведении. В последнем случае близко по значению к сюжету (см.), но не исчерпывает его, так как сюжет наряду с системой событий включает в себя и характеристику действующих лиц. Иначе говоря, Д. определяет внешнюю (наиболее конкретную, «материальную») сторону сюжета: его организацию через последовательное течение событий: от завязки (см.), которой чаще всего предшествует экспозиция (см.), через развитие Д. и кульминацию (см.) к развязке (см.), последнюю может завершать эпилог (см.)

ДЕТАЛЬ ХУДОЖЕСТВЕННАЯ – одно из средств создания художественного образа, которое помогает представить изображаемую автором картину, предмет или характер в неповторимой индивидуальности.

ДИАЛЕКТИЗМ – слово или оборот, бытующие в определенной местности (территориальный Д.), социальной группе (социальный Д.) или профессии (профессиональный Д.)
ДИАЛОГ (от греч. «разговор, беседа») – вид устной речи, разговор двух или более лиц. В литературном произведении – одна из основных форм речевой характеристики персонажей, наряду с монологом (см.)
ДИСТИХ – стихотворение из двух строк.

ДОЛЬНИК – вид русского и немецкого стихосложения, являющийся своеобразной промежуточной формой между силлабо-тоническим (трехсложным) стихом и чисто тоническим. Строки его, совпадая по числу ударений, сравнительно свободно располагают безударные слоги. Сочетания ударных и безударных слогов образует поэтому уже не «стопы», а «доли», где количество безударных колеблется от одного до трех-четырех.
Не знаю, что значит такое,
Что скорбью я смущен,
Давно не дает покою
Мне сказка старых времен.
(Гейне.Лорелея. пер.А.Блока)

ДОСИЛЛАБИЧЕСКИЙ СТИХ (вирши) использовался в 17 в. Строки не имеют меры – они содержат разное количество слогов и неупорядоченное расположение ударений. Единственный стихотворный признак – наличие рифмы. Во многом сходен с раешником (см.)

ДРАМА (от греч. «действие») – 1. Род литературы, один из трех, наряду с эпосом и лирикой. 2. Д. в узком смысле слова – это пьеса с острым конфликтом, который, однако, в отличие от трагического, не столь возвышен, более приземлен, обычен и так или иначе разрешим.

ДУМА 1. Украинская народная историческая песня.
2. В русской поэзии 19 века – стихотворения философско-исторического содержания.
 
AvtorДата: Понеділок, 28.01.2013, 22:33 | Сообщение # 21
Offline
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1566
Репутация: 0
Ж
Жанр (от франц. «род, вид»). Первоначально Ж. называли литературные роды: эпос, лирику, драму. В наше время Ж. называют формы, в которых проявляются литературные роды и виды. Ж. различаются: 1. по тематическим особенностям, например: роман психологический, исторический, плутовской, научно-фантастический и т.д. Жанр «Героя нашего времени» - социально-психологический, «Бориса Годунова» - историческая трагедия, «Свои люди – сочтемся» Островского – бытовая комедия. 2. по особенностям идейно-эмоциональной оценки. Например, рассказы молодого Чехова – юмористические, Ю.Казакова – лирические и т.д.
ЖАРГОН, или арго – речь социальной группы, отличающаяся от общего языка, содержащая много искусственных слов и выражений. Разновидности Ж.: салонный, или великосветский, мещанский, воровской, молодежный, студенческий, школьный, армейский, морской, спортивный и т.д. Зачастую непонятен для непосвященных и требует пояснений. Некоторые жаргонные слова, видоизменяясь, постепенно входят в литературный язык и обогащают его (напр. «чуять» из жаргона охотников).
З
ЗАВЯЗКА – начальный момент в развитии событий, изображаемых в художественном произведении. Может быть подготовлена экспозицией. В З. читатель получает первое представление об изображаемых характерах и художественных конфликтах или – если З. следует за другими элементами сюжета – объяснение мотивов и причин развернувшихся событий.

ЗАГАДКА – жанр фольклора, в котором вещи и явления воспроизводятся иносказательно через сравнение их с отдаленно сходными; обычно предлагается как вопрос для отгадывания.

ЗАГОВОР – древнейший жанр заклинательного фольклора, словесная формула, которую считали средством воздействия на окружающий мир. Тесно связаны с магическими обрядами и сами представляют собой вид магии, основанной на вере в силу слова.

ЗАМЫСЕЛ – первая ступень творческого процесса, первоначальный набросок будущего произведения. Существуют две стороны З.: сюжетная (автор заранее намечает ход событий) и идейная (предполагаемое разрешение взволновавших писателя проблем и конфликтов).

ЗАЧИН – устойчивая формула, с которой начинается сказка, заговор, былина и др. произведения фольклора.
ЗВУКОВЫЕ ПОВТОРЫ – повторение сходных звуковых сочетаний в словах художественной речи, которые используются для усиления выразительности, важнейший – рифма.

ЗВУКОПОДРАЖАНИЕ – один из видов звукописи, когда используются слова, звучание которых как бы намекает на звуковые особенности изображаемых явлений.

ЗВУКОПИСЬ – подбор звуков в стихотворной речи, имеющий художественно-выразительное значение в соотнесении с содержанием текста. Аллитерация – повтор одинаковых согласных звуков, ассонанс - повтор одинаковых гласных звуков.

И
ИДЕЯ ПРОИЗВЕДЕНИЯ – основной принципиальный смысл произведения, выступающий через все единство его образов.

ИМАЖИНИЗМ (от франц. «образ») – литературное течение в русской поэзии, существовавшее с 1919г. несколько лет. Имажинисты (Шершеневич, Мариенгоф, Ивнев и др.) провозглашали победу образа над смыслом. Стихотворение могло не иметь содержания, но должно быть насыщено словесными образами, являться «толпой образов».
В небе облак лохматой дворняжкой
По-собачьему звонко плачет… (А.Кусиков).
Одно время имажинистом был С.Есенин, что дало некоторую популярность имажинизму.

ИМПРЕССИОНИЗМ (от франц. «впечатление») – художественное направление, возникшее во Франции в конце 19 века. В живописи – К.Моне, О.Ренуар, Э.Дега, в России – К.Коровин. В истории литературы не сложился как особое направление, можно говорить лишь как о явлении стиля определенного писателя. Так, у А.Фета:
Шепот, робкое дыханье,
Трели соловья,
Серебро и колыханье
Сонного ручья,
Свет ночной, ночные тени,
Тени без конца,
Ряд волшебных изменений
Милого лица….

ИНВЕКТИВА (от лат. «бросаться, нападать») – вид сатиры, резкое обличительное осмеяние, устное или письменное, личное или общественное по своему характеру, обращенное против конкретного, реально существующего лица или группы лиц, сопровождающееся некоторым сдвигом реальности изображаемого. Самой распространенной формой является эпиграмма (см.)

ИНВЕРСИЯ (от лат. «перестановка») – нарушение последовательности речи, придающее фразе новый выразительный оттенок.

ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ЖАНРЫ (интеллектуальный роман, драма и т.д.) – понятие в литературоведении для обозначения произведений, в которых внимание автора сосредоточено не столько на изображении самой жизни, сколько на идейных, теоретических спорах, которые ведут действующие лица.

ИНТЕРМЕДИЯ (от лат. «находящийся впереди») – небольшая пьеса комического содержания, разыгрываемая между актами основной драмы.

ИНТОНАЦИЯ (от лат. «громко произносить») – основное выразительное средство звучащей речи, позволяющее передать отношение говорящего к тому, о чем он говорит. И. выражает конкретный смысл высказывания, придает ему законченность. Она образуется с помощью повышения и понижения тона, речевых пауз, ударений различного вида (словесных, логических, фразовых), степени громкости, темпа речи. Письменная речь передает особенности И. через лексику, синтаксис (строение фраз, порядок слов) и пунктуацию.

ИНТРИГА (от лат. «запутывать») – обострение сюжета (см.), чаще всего драматургического, в литературном произведении с помощью использования различных случайностей, совпадений, обманных ходов, запутывающих действие, делающих неясным дальнейшее развитие конфликта (см.) и неожиданным его разрешением. Служит целям раскрытия характеров персонажей через поступки.

ИРОНИЯ (от греч. «притворство, насмешка»)
1. Отрицательная оценка предмета или явления через его осмеяние. Комический эффект достигается тем, что истинный смысл высказывания замаскирован: говорится прямо противоположное тому, что подразумевается. Например: «Откуда, умная, бредешь ты, голова?» (Крылов)
2. В литературном произведении может иметь более широкий смысл, раскрывая неудовлетворенность автора окружающим миром.

ИСТОРИЗМ – литературное понятие, обозначающее ее способность в живых картинах, конкретных человеческих судьбах и характерах передавать облик той или иной исторической эпохи.
 
AvtorДата: Понеділок, 28.01.2013, 22:33 | Сообщение # 22
Offline
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1566
Репутация: 0
К
КАЛАМБУР (от франц. «игра слов») – одно из художественно-выразительных средств поэтического языка, хотя широко фигурирует вообще, в качестве остроты, меткой характеристики, шутки. В основе каламбура – юмористическое использование многозначности слова. («Ноздрев был в некотором отношении исторический человек. Ни на одном собрании, где он был, не обходилось без истории…» - Н.В.Гоголь), омонимов или звукового подобия слов («Защитник вольности и прав В сем случае совсем не прав». – А.С.Пушкин). Иногда это каламбурное переосмысление привычных значений, понятий, цитат: «Нашла коса на парикмахера»

КАНТАТА (от лат «петь») – стихотворно-музыкальное произведение, исполняемое по какому-либо торжественному случаю. Для К. характерно разнообразие частей, различных по ритму.

КАНЦОНА (от итал, – «песня») – в средневековой поэзии песня о рыцарской любви. Позднее содержание К. стало разнообразней. Правила К.: обязательная оригинальность чередования рифм (нет двух К. с одинаковой схемой рифмовки), последняя строфа (торнада) короче и содержит прямое обращение к тому, кому посвящена песня. Достигла расцвета под пером Петрарки в Италии. Позднее растворилась в лирической поэзии вообще.

КАСЫДА (термин тюркоязычной, арабской и персидской поэзии) – торжественное, хвалебное стихотворение, напоминающее оду. Объем К. – от 20 строк и более.

КАТРЕН (от франц. «четыре») – четверостишие, самая частая строфа в русской лирической поэзии 19-20 века. Стихотворение состоит обычно из нескольких К.

КЛАССИЦИЗМ (от лат. «образцовый») – художественное направление в искусстве и литературе 18 – начала 19 века, для которого характерны высокая гражданская тематика, строгое соблюдение определенных творческих норм и правил. Русский классицизм зародился во 2-й четверти18 века, в творчестве Кантемира, Тредиаковского, Ломоносова и достиг развития во второй половине столетия в творчестве Сумарокова, Фонвизина, Хераскова, Озерова, Княжнина, Державина. В нем представлены все важнейшие жанры – от оды и эпопеи до басни и комедии.
КЛАУЗУЛА (от. лат – «заключение») – окончание, т.е. группа слогов, состоящая из последнего ударного и следующих за ним неударных слогов. Бывают женские (с ударением на последнем слоге стиха), мужские (ударение на втором от конца слоге), дактилические – с ударением на третьем от конца слоге и т.д.

КОМЕДИЯ (от греч. «комос» – веселая толпа и «олде» – песнь) – один из основных видов драмы, изображающий такие жизненные положения и характеры, которые вызывают смех. Как особая форма комического в литературе наиболее точно улавливает и передает его важнейшие оттенки – юмор, иронию, сарказм, сатиру. Отсюда многокрасочность и разнообразие комедийных жанров: от развлекательных (фарс, интермедия, водевиль) до «серьезных»: сатирических, «высоких», по тону близких к драме, лирических. Смех в К. достигается с помощью действия, основанного на комических совпадениях или недоразумениях (что в совокупности составляет комедийную интригу), а также диалога, в котором важную роль играют остроумные реплики, каламбуры, либо произнесенные не к месту слова и выражения, кажущиеся в устах данного персонажа нелепыми и смешными. В зависимости от того, что в К. играет главную роль – комические ситуации или изображение характеров, - различают К. «положений» и К. «характеров».

КОМПОЗИЦИЯ (от лат. «составление, соединение, связь») – построение, расположение и взаимосвязь всех частей, образов, эпизодов, сцен произведения. Придумывая К., писатель стремится к тому, чтобы читатель поверил в правду художественного изображения и с наибольшей глубиной воспринял внушаемые ему мысли и чувства.

КОНФЛИКТ (от лат. «столкновение») – противоборство, столкновение, в литературном произведении воплощенное в сюжете (см.). Художник не просто переносит в свое произведение различные жизненные противоречия он преломляет их в событиях, судьбах персонажей, созданных им самим.

КУЛЬМИНАЦИЯ (от лат. «вершина») – высшее напряжение действия в произведении. Особенно острой бывает в драматических произведениях. К. нередко сливается с развязкой. В сложных многосюжетных произведениях возможно несколько кульминационных сцен.

Л
ЛЕГЕНДА (от лат. – «то, что должно быть прочитано или рекомендовано к прочтению») – один из прозаических жанров фольклора

ЛЕЙТМОТИВ (от нем. «ведущий мотив») – господствующее настроение, образ, иногда художественно выразительная деталь, повторяющаяся в произведении. Так, в стихотворении в прозе Тургенева «Как хороши, как свежи были розы…» Л. – заглавие произведения.

ЛЕКСИКА (от греч. «способ выражения, слово, оборот речи») – совокупность всех слов языка, его словарный состав.

ЛИРИКА (от греч. – «лира» – музыкальный инструмент, под звуки которого исполнялись стихи, песни) – один из трех родов литературно-художественных произведений. В отличие от эпоса и драмы, в которых изображаются законченные характеры, действующие в различных обстоятельствах, Л. Рисует отдельные состояния характера в определенный момент жизни. Лирический образ – это образ переживание, выражение чувств и мыслей автора в связи с различными жизненными впечатлениями. Диапазон лирических произведений безграничен, поскольку все явления жизни – природы и общества – могут вызвать переживания человека. Особенность и сила воздействия лирики заключается в том, что она всегда, даже если речь идет о прошлом (если это воспоминания), выражает живое, непосредственное чувство, переживание.
Повышенная эмоциональность содержания лирического произведения связана с соответствующей формой выражения: лирика требует сжатой, выразительной речи, каждое слово которой несет особую смысловую и эмоциональную нагрузку. Лирика тяготеет к стихотворной речи. В лирическом произведении запечатлены личные переживания поэта, которые, однако, характерны для многих людей, обобщают и выражают их с присущей поэзии силой. В лирическом произведении через личное поэт передает типическое. Лирика, как и другие роды художественной литературы, развиваются под влиянием исторических условий, вызывающих в людях потребность выразить свое отношение к новым явлениям, свои переживания, связанные с ними. Лирика, естественно, связана со всем литературным процессом, в частности со сменой различных литературных направлений, течений и методов: классицизма, романтизма, реализма, так называемого социалистического реализма. Расцвет лирики приходится на эпоху романтизма. Нередко лирику различают по тематике – политическую, любовную, пейзажную и др. Однако надо иметь в виду, что по большей части лирические произведения многотемны.

ЛИРИЧЕСКИЙ ГЕРОЙ – это образ того героя в лирическом произведении, переживания, мысли и чувства которого отражены в нем. Он не идентичен образу автора, хотя и отражает его личные переживания, связанные с теми или иными событиями его жизни, с его отношением к природе, общественной жизни, людям. Своеобразие мироощущения, миропонимания поэта, его интересы, особенности характера находят соответственное выражение в форме, стиле его произведения. Всякое личное переживание поэта только тогда становится фактом искусства, когда оно является художественно совершенным выражением чувств и мыслей, типичным для многих людей.

ЛИРИЧЕСКОЕ ОТСТУПЛЕНИЕ – авторская речь в эпическом или лиро-эпическом произведении, выражающая непосредственное отношение автора к изображаемому или в связи с ним.

ЛИРО-ЭПИЧЕСКИЙ ЖАНР – вид художественного произведения, в котом сочетаются эпическое и лирическое изображение жизни. В лиро-эпическом произведении жизнь отражена в стихотворном повествовании о поступках и – особенно – переживания поэта – повествователя. («Василий Теркин» и т.п.)

ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ – наука о художественной литературе. В задачи Л. Входит изучение произведений прошлого, анализ и оценка художественного творчества писателей настоящего и, наконец, определение перспективы развития литературы в будущем. Л. Состоит из теории литературы, истории литературы и литературной критики.
ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ определяет общие законы развития художественной литературы, устанавливает особенности художественного произведения и принципы его анализа и определяет пути изучения процесса литературного развития.
ИСТОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ изучает литературу в ее развитии, смену стилей, течений, методов, взаимодействие литератур и другие формы литературного процесса.
ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА дает оценку с точки зрения современности вновь появившимся произведениям.
Вспомогательные дисциплины: ТЕКСТОЛОГИЯ, БИБЛИОГРАФИЯ, ИСТОРИОГРАФИЯ и др.

ЛИТОТА (от греч. – «простота») – в противоположность гиперболе – художественное преуменьшение («Мальчик с пальчик»).

ЛУБОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА – дореволюционная массовая дешевая книга с иллюстрациями.
 
AvtorДата: Понеділок, 28.01.2013, 22:34 | Сообщение # 23
Offline
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1566
Репутация: 0
М
Мадригал (от итал. «песня на родном языке») – в классической поэзии стихотворение хвалебного содержания (противоположно эпиграмме, с которой сходна по малому объему), позднее – краткое стихотворение с интимным оттенком, обращенное к женщине.

МЕДИТАТИВНАЯ ЛИРИКА (от греч. «напев») – изменение высоты голосового тона в речи, чередование высоких и низких тонов, один из компонентов интонации.

МЕЛОДРАМА ( от греч. «песня» и «действие»)
1. Музыкально-драматическое произведение, в котором диалоги и монологи персонажей сопровождаются музыкой
2. Разновидность литературной драмы 19 века, для которой характерны острая занимательная интрига, преувеличенная патетика в изображении чувств («слезливость»), прямолинейное деление героев на добрых и злых.
МЕМУАРНАЯ ЛИТЕРАТУРА (от франц. «память») – художественная автобиография в узком смысле, рассказ о судьбе писателя, о его современниках, о событиях, свидетелем которых он был.

МЕТАФОРА (от греч. «перенос») – вид тропа, переносное значение слова, основанное на уподобление одного предмета или явления другого по сходству или по контрасту. Уподобление живому существу называется олицетворением, предмету – овеществлением.

МЕТОД В ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИИ (от греч. «способ познания, исследование») – система взглядов на литературу, ее природу, содержание, форму, общественную функцию. Основные принципы такого изучения определяются той философией, из которой исходит исследователь. В философии существуют различные школы, которые соответственно проявляются в М.в л. Биографический метод стремится объяснить творчество писателя его биографией, формальный выдвигает на первый план изучение формы, социологический ищет основу в общественных условиях, воздействующих на писателя и его творчество.

МЕТОНИМИЯ (от греч. «переименовать») – вид тропа, в котором явление или предмет обозначается с помощью других слов и понятий. При этом сохраняются сближающие эти явления признаки или связи.

МЕТР (от греч. «мера») – стихотворный размер. В узком смысле – тот принцип, на котором основан ритмический строй стиха. В античном стихосложении таким принципом метра была долгота слога, в русском силлабическом стихе – равное количество слогов, в силлабо-тоническом – правильное чередование ударных и безударных слогов.

МЕТРИКА. 1. Раздел стихосложения, изучающий общие особенности стихотворного метра и его национальные черты, зависящие от законов данного языка.
2. Обозначение метрических особенностей того или иного национального вида стихосложения (античная метрика и др.)

МИФ ( от греч. «слово, речь») – предание, возникшее в глубокой древности, ранний вид устного народного творчества. Отражает стремление людей уяснить себе смысл и причины наблюдаемых явлений, исходя из убеждения в существовании божественных сил. По форме напоминает сказку, близок к легенде. Но, в отличие от сказок, в мифе всегда объясняется то, о чем рассказывается. В отличие от легенды, миф не имеет элементов подлинного факта, а целиком выходит из вымышленного.

МИФОЛОГИЯ – изложение мифов о богах и героях, культовых первопредках.

МОДЕРНИЗМ (от франц. «современны») – термин, которым обозначаются многие явления литературы и искусства 20 века. Им иногда характеризуются различные неореалистические направления – левый экспрессионизм, футуризм, иногда отождествляют с декадансом.

МОНОЛОГ (от греч. «один» и «слово») – развернутое высказывание одного лица, не связанное с репликами других лиц.

МОНОРИМ (от франц. «соразмерность») – стихотворение или его часть на одну рифму. Характерен для восточной поэзии. В русской – чаще всего в юмористических, шутливых стихотворениях (Чуковский «Телефон»

Н
Народность – идейно-художественное качество литературного произведения или творчества, прочно связанного с духовными интересами широких кругов общества, с его культурными традициями, с идеалами.

НАТУРАЛИЗМ - (от. лат. natura - природа). 1. Художественное направление, возникшее и сложившиеся в литературах Запада в последние десятилетия ХІХ века. Признанным главой и теоретиком Н. являлся французский писатель Э. Золя; из крупных писателей других стран можно назвать Г. Гаупмана, начавшего свой творческий путь в русле Н., Г. Ибсена, испытавшего влияние Н. в годы создания пьесы «Привидения». В России Н. не выдвинул крупных индивидуальностей.

НАТУРАЛЬНАЯ ШКОЛА – течение в развитии русской реалистической литературы 40-50-х годов 19 века. Писателей н.ш. объединяло особенное внимание к жизни социальных низов, городской и деревенской бедноты. («Бедные люди» Достоевского, «Антон Горемыка» Григоровича) и т.д.

НАУЧНО-ФАНТАСТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА – воплощенное в художественных образах в той или иной мере научно обоснованное изображение жизни человека и – шире – человеческого общества вообще, какими они сложатся в более или менее отдаленном будущем в связи с успехами науки и техники и теми сложными вопросами, которые они будут ставить перед человеком, включая выход его за пределы земной цивилизации.

НЕОЛОГИЗМ (от греч. «новый» и «слово») – слово вновь образованное, появившееся в связи с возникновением в жизни новых понятий (в науке, технике, культуре, быту).В литературе Н. часто вводятся писателем как индивидуальная особенность стиля, живет только в данном произведении («Я планов наших люблю ГРОМАДЬЕ…» - Маяковский).

НОВЕЛЛА (от итал. «новость») – небольшой по объему жанр повествовательной литературы, приближающийся к повести или рассказу (жанровые границы между этими формами не всегда могут быть проведены и определены). Чаще всего в Н. изображаются один-два эпизода из жизни одного лица или нескольких лиц. Как правило, это произведение с острым, захватывающим сюжетом. По замечанию Гете, «новелла… новое, невиданное происшествие».
Как литературный жанр Н. сложилась в эпоху Возрождения. Широкое распространение Н. получила в ряде европейских культур ХІХ – ХІХ веков. Н. – один из самых разработанных жанров литературы США (Эдгар По, Брет Гарт, О. Генри, Є. Хемингуэй и др.).
В русской и советской литературе понятию «Н.» соответствует иногда повесть и рассказ, хотя некоторые авторы в этом случае называют свои произведения Н.

НОЭЛЬ (от франц. «рождество», от лат. – «день рождения») - сатирическое стихотворение с особой композицией строфы. Например, «Сказки» А.С.Пушкина. Начало ведет от французских народных песенок, пародирующих евангельские легенды.
 
AvtorДата: Понеділок, 28.01.2013, 22:34 | Сообщение # 24
Offline
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1566
Репутация: 0
О
ОБРАЗ – основное понятие литературы и вообще эстетики, определяющее природу, форму и функцию художественно-литературного творчества. В центре О. стоит изображение человеческой жизни, показываемой в предельно индивидуализируемой форме, но в то же время несущей в себе обобщенное начало, позволяющее читателю угадывать за ним те закономерности жизненного процесса, которые формируют людей именно такого типа. Поскольку О. индивидуального человека приобретает обобщенный характер, в его создании принимает участие художественный вымысел (писатель отбрасывает случайные подробности, добавляет черты, проясняющие в О. то, что он считает важным. Вымысел усиливает обобщенное значение О. неотделимо от представления писателя об идеале, подчеркивает в нем то, что помогает ему. О. имеет благодаря этому эстетическое значение.
Поскольку человек существует не изолированно, а находится в тесной связи с миром природы, миром животных, внешним миром и пр., постольку для его изображения (индивидуализированного, обобщенного и эстетического) писателю необходимо раскрыть и эти связи, показать человека во всех его взаимодействиях со всеми сторонами жизни в целом, иначе человек будет выглядеть обыденно и неестественно. Тем самым перед писателем встает задача показать человека в окружающей его общественной, природной, вещной и пр. среде, в которой он реально находится, воспроизведя ее с достаточной степенью полноты, опять-таки образно. В этом смысле О. представляет собой не только изображение человека (образ Евгения Онегина, например) – он является картиной человеческой жизни, в центре которой стоит человек, но которая включает в себя и все то, что в его жизни окружает, Поэтому мы можем определить О. как картину человеческой жизни, индивидуализированную, обобщенную, созданную при помощи вымысла и имеющую эстетическое значение. Следует при этом иметь в виду, что в конкретном художественном произведении человек показывается в ряде моментов своей жизни, в пересечении со многими другими людьми, потому при изучении литературного произведения не всегда легко прямолинейно отделить один О. от другого, перед нами возникают различные стороны того или юного О., он встречается в различных эпизодах одновременно с другими О.
Образ проявляется в произведении очень разносторонне. Проще говорить о нем в драматурги, где он связан с реальным обликом персонажа, который на сцене изображается непосредственно артистом. В прозе он дан более сложно, во взаимодействии с авторской речью, в лирике перед нами только отдельное переживание О., которое в совокупности позволяет говорить о ЛИРИЧЕСКОМ ГЕРОЕ.

ОБРАЗ ПОВЕСТВОВАТЕЛЯ, образ автора, рассказчика – понятия, служащие для обозначения тех. особенностей языка художественного произведения, которые не могут бать связаны с речью того или юного из персонажей произведения, но в то же время имеют определенное художественное значение в ходе повествования. Наиболее простым в этом ряду является рассказчик, персонаж, который с при сущими именно ему особенностями речи рассказывает о себе или о других людях. Рассказчик может включать в повествование и речь других персонажей, но именно в процессе рассказа о самом себе.
Возникает и другого типа О.п., проявляющий себя не только в речи, выражающий отношение к тому, о чем он рассказывает. Образ П. может иногда быть как бы скрытым, мало заметным, иногда, наоборот, очень активным – в зависимости от задач, которые ставит писатель. Иногда О.П. называют образом автора, что неверно, так как может привести к отождествлению языка, характеризующего О.п. и самого писателя.

ОБРЯДОВАЯ ПОЭЗИЯ – календарные, свадебные песни, плачи -причитания, заговоры и другие произведения в фольклоре, исполнение которых предусматривалось при совершении бытовых обрядов. вне бытовой необходимости исполнение таких песен лишено смысла. Восходят к древнерусским обычаям.

ОДА (от греч. «песнь») – торжественное стихотворное произведение. В древнегреческой поэзии – хоровая песнь, сопровождающаяся танцами. Ода – основной жанр поэзии Ломоносова, Державина.

ОКСИМОРОН (от греч. «остроумно-глупое») – стилистическая фигура, соединение противоположных или контрастных по смыслу слов: «Оптимистическая трагедия» (Вс.Вишневский), «Пышное природы увяданье» (Пушкин), «В тяжелых нежных наших лапах» (Блок)

ОКТАВА (от лат. «восемь») – строфа из восьми строк с твердой схемой рифм абабабвв (обязательно чередование мужских и женских окончаний) Тройные рифмы придают звучность и усиливают выразительность, а завершающее двустишие хорошо для афоризма или иронического поворота.

ОМОНИМЫ ( от греч. «одинаковые» и «имя») – слова, одинаковые по написанию или звучанию, но разные по значению (Глава, ключ, коса…). О. бывают полные (совпадают как в произношении, так и в написании – «коса», «рукав») и неполные (совпадают лишь в произношении: «по калачу», «поколочу» - омофоны). Отличать от слов, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному: «Орган – оргАн» - омографы.

ОНЕГИНСКАЯ СТРОФА - стихотворная композиция, созданная Пушкиным. Состоит из 14 строк четырехстопного ямба, расположенного по схеме: три четверостишия (перекрестной рифмовки, смежной, охватной) и заключительное двустишие. В первом катрене – тема строфы, втором – развитие, третьем – кульминация, в двустишии – афористический вывод.

ОЧЕРК – прозаический документальный жанр. Чаще всего посвящается современной автору жизни, фактам, людям. В то же время сохраняет особенности образного отражения жизни и в этом смысле приближается к рассказу.
П
ПАМФЛЕТ (от франц. «летучий листок») – в публицистике и сатире произведение обличительного характера. Ему свойственны злободневность и документальность. Главные изобразительные средства – ирония и сарказм.

ПАНЕГИРИК (от греч. «праздничный, торжественный») – первоначально в Греции торжественная речь, произнесенная на общенародном празднестве или многолюдном собрании.
В переносном смысле – сверхмерная похвала, часто не имеющая к тому достаточных оснований.

ПАНТОРИФМА (от греч. «весь» и «ритм») – созвучие, включающее в себя не только слова или их окончания, а стихотворные строки целиком. Примером может служить шутливое двустишие, приписываемое Маяковскому:
Седеет к октябрю сова,
СЕ деют когти Брюсова.

ПАРАДОКС – суждение, резко противоречащее привычной логике вещей, но глубокое по значению. («Торопись медленно», «Чем хуже, тем лучше»)

ПАРАЛЛЕЛИЗМ (от греч. «идущий рядом») – сопоставление. Широко используется в русском народном творчестве.

ПАРАФРАЗ (от греч. «пересказ») –изложение своими словами какого-либо литературного произведения, стихотворного – прозой, прозаичного – стихами, адаптированный текст.

ПАРОДИЯ (от греч. «перепев, противопеснь») – произведение, подражающее другому произведению, автору или течению с целью их осмеяния. П. состоит в «передразнивании», перевода в низкий смешной план.

ПАСТОРАЛЬ (от лат. «пастушеский») – вид литературы, рисующий идеализированную жизнь беззаботных пастухов и пастушек среди вечно прекрасной природы.

ПАУЗА (от греч. «прекращение») – перерыв в звучании речи, отделяющий друг от друга слова, строки, предложения. Находясь в конце предложения, П. определяет его смысловую законченность. Важны особенно в стихотворной речи. Большое значение имеет П., следующая за окончанием строки и рифмой и отделяющая строки друг от друга. При несовпадении этой постоянной П. с интонационно-синтаксическими, отделяющими предложения одно от другого, появляется перенос.
Пауза, находящаяся в пределах стихотворной строки, может бать элементом ритма. Это прежде всего цезура, разделяющая в некоторых видах классического стиха строки пополам:
Взошла заря – но он – с зарею не являлся,
Ни к иве, ни на холм, ни в лес не приходил…
(В.Жуковский)
ПЕЙЗАЖ (от франц. «страна») – картина природы, имеющая различное художественное значение в зависимости от стиля автора, литературного направления, с которым связано произведение. В лирике П. может иметь самостоятельный характер, способствуя созданию образа лирического героя (например, стихотворение Тютчева «Люблю грозу в начале мая»). В прозе П. выступает частью всей изображаемой картины, соотносится с характером повествования, с настроением действующих лиц.

ПЕНТАМЕТР (от греч. «пятимерник») – стих из двух полустиший (разделенных цезурой), каждое из которых представляет собой трехстопный дактиль с мужским окончанием; в первом полустишии стопы дактиля могут заменяться стопами спондея или хорея. Пример (1-й стих гекзаметр, 2-й – пентаметр):
Слышу умолкнувший звук божественной эллинской речи,
Старца великого тень чую смущенной душой.
(Пушкин. На перевод «Илиады»)
ПЕРЕНОС В СТИХЕ – несовпадение смыслового и ритмического строения строки или строфы, когда предложение не укладывается в стихотворную строку и занимает часть следующей строки (строчный перенос) или же предложение не укладывается в границах строфы и переходит в следующую строфу (строфический перенос):
… В ней вкус был образованный. Она
Читала сочиненья Эмина…
(Пушкин)
Крайне редко встречается слоговый перенос:
И мертвые губы шепнули: Грена
Да, в дальнюю область, в заоблачный плес
Ушел мой приятель и песню унес.
(М.Светлов)

ПЕРЕПЕТИЯ (от греч. «внезапный поворот») - неожиданные события, резкие повороты сюжета, осложняющие развитие действия в произведении. П. широко применяется в авантюрно-приключенческих романах.

ПЕРИФРАЗ (от греч. «вокруг» и «говорю») – описательный оборот речи, применяемый для замены слова или группы слов, чтобы избежать повторения, придать большую выразительность, указать на характерные признаки того, что было заменено. Например, вместо «легкая атлетика» -«королева спорта».

ПЕРСОНАЖ (от лат. «личность») – действующее лицо художественного произведения.

ПЕРСОНИФИКАЦИЯ – представление неодушевленного предмета или явления, или отвлеченного понятия в виде живого лица, например, у Блока: «К ней прилегла в опочивальне ее сиделка – тишина». П. близка к олицетворению.

ПЕСНЯ – небольшое лирическое произведение, предназначенное для пения. В фольклоре возникает одновременно с мелодией. Литературная песня чаще всего создается как стихотворение, которое позднее кладется на музыку.

ПИРРИХИЙ (от греч. «военная пляска») – в античном стихе стопа из двух кратких слогов. В силлабо-тоническом стихосложении П. стали называть сочетание двух подряд безударных слогов среди стоп ямба или хорея.

ПЛАЧИ, или причитания, причеты, - обрядовые произведения в фольклоре, которые исполнялись на свадьбе, при оплакивании покойника, при проводах рекрутов.

ПЛЕОНАЗМ – повторение сходных слов и оборотов, нагнетание которых создает той или иной стилистический эффект. («Друг мой, друг мой, я очень и очень болен… - Есенин).

ПОВЕСТЬ – жанр повествовательной литературы; по характеру развития действия сложнее рассказа, но мене развернут, чем роман. Чаще всего это история одной человеческой жизни, соприкасающаяся неизбежно с судьбами других людей, рассказанная от имени автора или самого героя.

ПОГОВОРКА – жанр фольклора, вошедшее в повседневную речь образное выражение. Отличается от пословицы тем, что в ней нет законченного суждения: «Семь пятниц на неделе».

ПОДТЕКСТ – невысказанное прямо в тексте, но как бы вытекающее из отдельных реплик, деталей и пр. отношение автора к действующим лицам, из взаимоотношениям, сюжетным ситуациям. П. подготавливает читателя к дальнейшему развитию действия, к острым, поворотным моментам сюжета. Именно благодаря П. развязка, какой бы неожиданной она ни была, всегда художественно обусловлена и правдива.

ПОРТРЕТ – описание внешности персонажа, играющее большую роль в его характеристике, одно из средств создания образа. Обычно П. иллюстрирует те стороны натуры роя, которые представляются особенно важными автору. С развитием мировой литературы П. все более приобретает смысл психологической характеристики персонажа.

ПОСЛАНИЕ – стихотворное произведение, написанное в виде обращения к какому - либо лицу.

ПОСЛОВИЦА – жанр фольклора, распространенное в повседневной речи краткое, ритмически организованное изречение, интересное не только смыслом, который непосредственно в нем выражен, но и смыслом, который возникает от применения по сходству к самым разным ситуациям и положениям. («Нет дыма без огня»)

ПОСТОЯННЫЙ ЭПИТЕТ – устойчивое в фольклоре образно-поэтическое определение предмета или явления, выраженное преимущественно прилагательным, например: поле «чистое», леса «темные», камни «самоцветные», терем «высокий».

«ПОТОК СОЗНАНИЯ» - своеобразная форма художественного повествования, состоящая в том, что повествователь стремится передать духовную жизнь своих персонажей во всей ее непосредственности, в непрерывной смене мгновенно сменяющих друг друга мыслей, чувств, впечатлений, воспоминаний и т.д. Изображение психики «изнутри», внутренние диалоги (Толстой, Достоевский, Стендаль и др.)

ПОЭЗИЯ – так называлась художественная литература в древности, когда она целиком создавалась в стихотворной ритмической форме. Когда сложилась художественная проза, термин П. закрепился за стихотворными произведениями.

ПОЭМА – один из видов лиро – эпического жанра. Основными чертами ее являются наличие развернутого сюжета и вместе с тем широкое развитие образа лирического героя, активно включающегося, помимо сюжета, в характеристики персонажей, оценивающего их, как бы принимающего участие в их судьбе.

ПОЭТИКА. 1. В широком смысле слова вообще «Теория литературы».
2.В более узком и распространенном смысле – раздел «Теории литературы», в котором рассматриваются вопросы стилистики, сюжетики, стихосложения.
3.Часто этот термин применяется к изучению художественных особенностей творчества отдельных писателей, жанра, даже метода («Поэтика Пушкина… новеллы… реализма»)

ПРИБАУТКА – совокупное название разных видов стихотворного и прозаического фольклора, коротких произведений юмористического характера. Например: «Сам на кобыле, жена на корове, ребята на телегах, слуги на собаках, кошки в лукошках».

ПРИТЧА.
1. Небольшой рассказ, содержащий поучение в иносказательной, аллегорической форме. Близка к басне, однако смысл П. всегда более глубокий: она иллюстрирует идею, касаясь проблем морали, общечеловеческих законов (басня – по частному поводу). П. не изображает, а сообщает, и в самом сообщении звучит мораль, которую должен усвоить читатель.
2. В 19-м веке П. используется писателями с целью прямого наставления в вопросах человеческого и общественного поведения. Особенности П. в том, что повествование в ней движется как бы по кривой, поэтому П. иногда называют параболой. Автор начинает разговор с предмета, далекого от его действительного замысла, и к нему же возвращается в конце, удаляясь от того, что составляло главную цель его повествования. В 20-м веке получила особое распространение. По принципу П. созданы не только небольшие рассказы, но и пьесы, а также романы - притчи. В них сюжет важен как пример, с помощью которого автор стремится убедительно донести до читателя свое понимание вещей и заставить задуматься над этим.

ПРОЗА. 1. В широком смысле слова все виды не стихотворно организованной речи.
2.В узком – художественная проза связана главным образом с эпическим, повествовательным родом, хотя встречаются и лирическая проза, стихотворения в прозе. П. связана с изображением персонажей, наделенных характерной для индивидуализированной речью, чем определяется ее многоголосие, отражающее все многообразие форм живой речи, существенную роль в ней имеет образ повествователя.

ПРОЗАИЗМ – включение в стихотворный текст слова или речевого оборота, относящегося к другому, сниженному сравнительно с данным, стилю речи, на котором основано произведение.

ПРОТОТИП (от греч. «прообраз») – реальное лицо, представление о котором послужило автору основой для создания литературного характера, типа. С помощью художественного вымысла писатель, даже отталкиваясь от П., создает не копии реально живших людей, а художественные образы, обладающие силой обобщения и несущие в себе авторскую оценку.

ПСЕВДОНИМ (от греч. «вымысел» и «имя») - подставное, ложное имя или условный знак, под которым автор публикует свое произведение.

ПУБЛИЦИСТИКА ХУДОЖЕСТВЕННАЯ – жанр литературы, стоящий на стыке собственно художественной литературы и научной (социально-политической) прозы.
 
AvtorДата: Понеділок, 28.01.2013, 22:35 | Сообщение # 25
Offline
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1566
Репутация: 0
Р
РАЗВЯЗКА – заключительный момент в развитии действия художественного произведения. Она как бы добавляет последние штрихи к характерам действующих лиц. Развязка обычно следует за кульминацией, но иногда предшествует другим элементам сюжета.

РАЗМЕР СТИХОТВОРНЫЙ – заданная схема строения стихотворной строки. Основа Р.с. различна в зависимости от системы стихосложения: в метрическом стихосложении – размещение долгих и кратких слогов, в силлабическом – количество слогов. В силлабо-тоническом сочетание различного количества слогов и размещения ударений создавало огромное разнообразие Р.с.

РАПСОД (от греч. «шью» и «песнь») – в Древней Греции чтец-декламатор, исполнитель уже созданных ранее произведений, в основном эпических. В пору оскудения героического эпоса пришел на смену аэду, певцу – импровизатору. Выступал на поэтических состязаниях во время общественных празднеств. Для декламации самостоятельно составлял композицию из текста эпических песен-поэм.

РАССКАЗ – малая форма повествовательной литературы, в которой дается изображение какого-либо эпизода из жизни. Кратковременность изображаемых событий, малое число действующих лиц – особенность этой жанровой формы. Иногда Р. приравнивается к новелле (жанровые границы между Р. и новеллой не всегда могут быть определены). Часто встречаются Р., написанные в форме повествования от первого лица

РЕАЛИЗМ (от лат. «вещественный») – художественный метод в литературе. История Р. Необычайно богата, само представление о нем менялось на разных этапах художественного развития, отражая стремление художника к правдивому изображению действительности. Различают следующие этапы Р.: 1. Ренессанса («Возрождения») 2. Просветительский («Просвещение») 3.Критический реализм 4. Так называемый «Социалистический реализм». Деление достаточно условно.

РЕДАКЦИЯ – разновидность текста, возникшая в результате переработки ее автором, редактором и т.д. Переработка имеет целью изменить содержание произведения, стиль. Переработка иногда бывает настолько значительна, что создается новое произведение.

РЕДИФ (от араб. «сидящий позади всадника») – повторение слова (иногда двух или трех в конце каждой строки в узбекской, уйгурской, туркменской, турецкой классической поэзии).
Слезы жгучие лью: стал я братом печали сегодня.
Слишком злые обиды меня повстречали сегодня…
(Махтумкули)

РЕЗОНЕР (от франц. «рассуждать») – персонаж, прежде всего драматургический, используемый автором для выражения собственных взглядов на происходящее, на поведение других действующих лиц. (В драматургии классицизма).
В настоящее время понятие Р. чаще употребляется в отрицательном смысле, как обозначение ходульных, художественно неубедительных персонажей.

РЕМАРКА (от франц. «замечание») – авторское пояснение в драматическом произведении, с помощью которого уточняются место действия, внешний вид или духовный облик персонажей, различные психологические состояния, переживаемые ими. Р. наряду с действием и диалогом является признаком драмы как особого литературного рода.

РЕПЛИКА (от лат. «возражаю») – ответная фраза собеседника в диалоге, возникшая как немедленный ответ на слова партнера.

РЕФРЕН (от франц. «припев») – слово, группа слов, строка или несколько строк, повторяющиеся после каждой строфы стихотворения или куплета песни. Р. Обычно отличается по своим метрическим особенностям (размеру) от стихов основного текста.

РЕЦЕНЗИЯ (от лат. «рассмотрение») – один из жанров критики: газетный или журнальный отклик на художественное произведение с целью его оценки и разбора. В Р. указываются библиографические данные, характеризуется проблема произведения, его литературные качества, место в творчестве данного автора, в современной литературе.

РИТМ СТИХОТВОРНЫЙ – повторяемость в стихотворной речи однородных звуковых особенностей. Все системы стихосложения едины в том, что Р. Образуется с помощью членения на соотносимые отрезки – стихи (строки). Их обычно записывают и печатают столбиком.

РИТМИКА 1. Раздел стиховедения, изучающий ритмическое строение стиха.
2.Само ритмическое строение стихов одного поэта, или одного периода, или даже вообще поэзии на данном языке.

РИТМИЧЕСКАЯ ПРОЗА – мало изученная форма прозаических произведений, сравнительно редко встречающаяся. В Р.п. наблюдаем переходную форму, еще далекую от ритмического стиха, но в то же время позволяющую ощутить повышенную ритмичность прозаического текста, например: «В белом плаще, с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца Нисана, в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вошел прокуратор Иудеи Понтий Пилат» (М.Булгаков)

РИФМА (от греч. «соразмерность») – повтор звуков, связывающих окончания двух и более строк. Р. Отмечает звуковым повтором клаузулы (стиховые окончания), подчеркивая междустрочную паузу, а тем самым и ритм стиха.
Р. Бывают мужские (с ударением на последнем слоге строки), женские (на втором от конца слоге), дактилические (на третьем от конца), гипердактилические (на четвертом и последующих от конца).
Делятся на парные или смежные, перекрестные, где созвучны первая-третья, вторая-четвертая строки, охватные или опоясывающие .
Различают точную Р. и неточную (с несовпадающими звуками). Разновидности неточной – ассонанс (красивая – неугасимая), неравносложную рифму (тронуту – фронту), усеченные рифмы (казарм – глаза). При несовпадении ударных гласных, но при одинаковых согласных образуется диссонанс или консонанс (мячики – пулеметчики).
Различают Р. простые (чести-мести) и составные (ста расти – старости).

РИФМОВАННАЯ ПРОЗА – художественная проза, опирающаяся на рифмы.

РОДЫ И ВИДЫ ЛИТЕРАТУРНЫЕ. Три рода: эпический, драматический, лирический. Род всегда проявлялся через вид – понятие менее широкое. В пределах каждого рода выделяется множество разных видов: эпопея, былина. Сказка, роман, повесть, поэма, рассказ, очерк, басня, анекдот – в эпосе; стихотворение, песня, романс, послание, элегия – в лирике; трагедия, комедия, драма – в драматическом роде.

РОМАН - жанр повествовательной литературы, раскрывающий историю нескольких, иногда многих человеческих судеб на протяжении длительного времени, порою – целых поколений. Это, в частности, определяет значительность объема Р. Специфической особенностью Р. Является разветвленность сюжета, отражающая сложность отношений в обществе, рисующая человека в системе его социальных связей, характер – в обусловленности средой. Таким образом, Р. – это такой жанр, который позволяет передать наиболее глубокие и сложные процессы жизни

РОМАН В СТИХАХ – наиболее развернутая и объемная форма лиро-эпического жанра, появившаяся в период перехода от романтизма к реализму. Характеризуется широко развитым сюжетом, включающим ряд людей и событий, как бы пронизанный в то же время лирическими отступлениями, создающими в целом образ лирического героя.

РОМАНС – небольшое стихотворное и музыкальное произведение для сольного пения с аккомпаниментом.

РОМАНТИЗМ – художественный метод, сложившийся в начале 19-го века и получивший широкое распространение.

РОМАНТИКА – особенность литературного творчества, которая заключается в стремлении к изображению ярких, героическихили возвышенных сторон жизни, создающая пафос произведения.

РОНДО (от франц. «круглый») - наименование нескольких строфических форм, сложившейся в 14 веке во Франции. Самая известная из них – стихотворение из 13 стихов на две рифмы, с обязательным повтором: начальные слова первого стиха затем повторяются дважды как укороченный стих после восьмого и тринадцатого, не рифмуясь и не входя в счет строк.

РУБАИ – одна из самых распространенных стихотворных форм лирики народов Востока. Четверостишие, как правило, философского содержания, в котором рифмуется первая, вторая и четвертая строки, а третья остается без рифмы. Например:
Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало.
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.
(Омар Хайям)
 
AvtorДата: Понеділок, 28.01.2013, 22:36 | Сообщение # 26
Offline
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1566
Репутация: 0
С
САГА (от древнесканд. «сказывать») – древнеирландское и древнерусское прозаическое произведение, одна из разновидностей историко-героического эпоса.

САРКАЗМ (от греч. «издевательство») – едкая, язвительная насмешка, с откровенным обличительным, сатирическим смыслом. Как художественное средство комического, не только близок к иронии, но и является ее разновидностью. Но если сущность иронии – в иносказании, в тонком намеке, то в С. Главное – крайняя степень эмоционального отношения, пафос отрицания, переходящего в негодование.

САТИРА (от лат. «смесь») – вид комического, наиболее беспощадно осмеивающий несовершенство мира, человеческие пороки. В отличие от юмора, другой разновидности комического, С. Не оставляет надежды на исправление критикуемых жизненных явлений, ее назначение «провожать в царство теней все отживающее» (Салтыков-Щедрин).
Отличительные признаки – подчеркнутая тенденциозность, публицистичность, сознательное заострение жизненных проблем, смелое нарушение пропорций в изображаемых явлениях.
Сатира может представлять и прямое осмеяние, конкретно адресованное кому-либо – ИНВЕКТИВА (от лат. «нападать»). Наиболее распространенная форма инвективы – эпиграмма.

СВОБОДНЫЙ СТИХ, или верлибр (см.) Стоит на грани между стихом и прозой. Строки различны по количеству слогов, строфы – по количеству строк, не сохраняется рифма и постоянный размер.
Она пришла с мороза,
Раскрасневшаяся,
Наполнила комнату
Ароматом воздуха и духов… (А.Блок)

СЕКСТИНА (от лат. «шесть») – особая форма шестистрочной строфы со сложной системой рифмовки, но чаще так называют обычное шестистишие на две рифмы.
Любимец моды легкокрылой,
Хоть не британец, не француз,
Ты вновь создал, волшебник милый,
Меня, питомца чистых муз, -
И я смеюся над могилой,
Ушед навек от смертных уз…
(Пушкин. Кипренскому)

СЕНТИМЕТАЛИЗМ (от франц. «чувство») – направление в литературе второй половины 18 века, отмеченное повышенным интересом к человеческому чувству, эмоциональному восприятию окружающего мира.

СИЛЛАБИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ (от лат. «слог») – система построения стиха, в основе которой лежит равносложие.

СИЛЛАБО – ТОНИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ (от греч. «слог» и «ударение») – система стихосложения, основанная на правильном чередовании ударных и безударных слогов. Предложена В.Тредиаковским, разработана М.Ломоносовым

СИМВОЛИЗМ – литературное направление конца 19 – начала 20 века. Символ для символистов от реалистичного образа отличается тем, что передает не объективную суть явления, а собственное индивидуальное представление поэта о мире, чаще всего смутное и неопределенное. Поэзия у них должна подходить к действительности через тонкие намеки и полутона. Красота и истина постигаются не рассудком, а интуицией.

СИНЕКДОХА – один из тропов, разновидность метонимии, перенесение значения одного слова на другое на основе замены количественных отношений: часть вместо целого («Белеет парус одинокий»), единственное число вместо множественного («И раб судьбу благословил»)

СИНОНИМЫ (от греч. «одноименный») – слова, различные по написанию, но близкие по значению.

СКАЗКА – вид устных повествований с фантастическим вымыслом, формы которого исторически складывались в первоначальной связи с мифологией и в художественном виде сделались неотделимым свойством этой фольклорной прозы.

СЛАВЯНИЗМЫ – слова или сочетания, вошедшие в русский литературный язык из памятников старославянского и церковнославянского языков. Придают речи торжественность, приподнятость, создают колорит эпохи, характеризуют речь героев.

СОНЕТ (от итал. «звучать») – стихотворение из 14 стихов, построенное по строгой строфической схеме: Два четверостишия и два трехстишия, чередование рифм абба-абба-ввг-дгд (итого пять рифм).

СПОНДЕЙ – в противоположность пиррихию (см.) «лишнее», сверхсхемное ударение в стихотворной строке, как правило, за счет значимых односложных слов.

СРАВНЕНИЕ – форма поэтической речи, основанная на сопоставлении одного предмета или явления с другим.

СТАНСЫ (от итал. «остановка») – стихотворение, состоящее из небольших строф по четыре стиха, в которм конец строфы обязательно служит концом предложения. В конце строфы замыкается, как правило, цепочка рифм (схема же чередования едина для всего стихотворения)

СТИХ (от греч. «ряд, порядок»)
1. особый тип художественной речи со строгой ритмичной организацией, отличной от прозы
2. Стихотворная строка. Употребление слова «С» в смысле «стихотворение» неправильно, хотя допускается множественное число.
СТИХОТВОРЕНИЕ – небольшое лирическое произведение, написанное в стихотворной форме.

СТИХОТВОРЕНИЕ В ПРОЗЕ – небольшое прозаическое произведение лирического характера, графически представлено как проза.. («Чуден Днепр при тихой погоде…»

СТОПА – условная единица, при помощи которой определяется стихотворный размер.

СТРОФА (от греч. «поворот») – сочетание стихов, образующее единство. Как правило, объединенные рифмой стихи в С. Представляют ритмическое и синтаксическое целое.

СЦЕНАРИЙ (от итал. «сцена»)
1. Краткое изложение, без диалогов и монологов, сюжетной канвы пьесы, определяющее состав действующих лиц, порядок их появления на сцене и основные моменты действия.
2. В кино и на телевидении – литературное произведение, на основе которого ставятся кино- или телефильм. Отличаются большой самостоятельностью и могут издаваться как отдельное литературное произведение.

СЮЖЕТ (от франц. «предмет») – система событий в художественном произведении, раскрывающая характеры действующих лиц и отношение писателя к изображаемым жизненным явлениям. Лирические произведения развернутого сюжета не имеют.

Т
ТАВТОЛОГИЯ (от греч. «то же самое» и «слово») – повторение тождественных по смыслу слов («плачет, слезами заливается»).

ТАНКА (не склоняется) – в японской поэзии особая форма короткого стихотворения из пяти нерифмованных строк: в трех первых заключена главная мысль, в двух последних – вывод, заключение.
Осеннее небо,
Пустое от края до края…
Ни тени не видно на нем.
Как ты одиноко, небо!
Хоть бы ворон пролетел!
(Исикава Такубоку)

ТВОРЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ – тип литературоведческого исследования, в ходе которого восстанавливается процесс создания литературного произведения.

ТЕКСТОЛОГИЯ (от лат. «ткань» и «наука») – наука о тексте произведений литературы. Главная ее задача – критическая проверка и установление подлинности текста.

ТЕМА – основной круг тех жизненных вопросов, на которых сосредоточил внимание писатель в своем произведении. Т. Находится в неразрывной связи с идеей. М.Горький: «Тема – это идея, которая зародилась в опыте автора, подсказывается ему жизнью, но гнездится во вместилище его впечатлений еще неоформленно и, требуя воплощения в образах, возбуждает в нем позыв к работе ее оформления»

ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ, или поэтика, - раздел литературы, в котором дается определение природы литературного творчества, его видов и форм, его общественного значения и методики анализа произведения. Рассматривает проблемы образности и художественности литературы, изучает понятия стиля, течения, метода, структуры произведения, жанров и жанровых форм, литературного процесса, особенностей языка художественной литературы, сюжетосложения, стихосложения.

ТЕРЦЕТ (от лат. «три») – строфа, состоящая из трех стихов на одну рифму. В русской поэзии встречается редко.
Ко мне он кинулся на грудь,
Но в горло я успел воткнуть
И там три раза повернуть
Мое оружье…
(М.Лермонтов. Мцыри.)

ТЕРЦИНА – стихотворное произведение, состоящее из трехстиший с обязательной схемой рифм – ава всв сдс…
Земную жизнь пройдя до середины,
Я очутился в сумрачном лесу,
Утратив правый путь во тьму долины.

Каков он был, о, как произнесу
Тот дикий лес, дремучий и грозящий,
Чей давний ужас в памяти несу!
(Данте. Божественная комедия)

ТИП, или типичный характер, в реалистических литературных произведениях – художественный образ человека, определенной личности, выступающей в ее индивидуальном своеобразии и живом многообразии присущих ей черт и свойств.

ТОНИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ – стихосложение, в котором ритмичность создается упорядоченностью расположения ударных слогов среди безударных.

ТРАГЕДИЯ (греч. букв. «песнь козлов») – один из основных видов драмы, противоположный комедии. Изображаются острые, непримиримые жизненные конфликты, таящие в себе катастрофические последствия и чаще всего завершающиеся гибелью героя.

ТРИОЛЕТ (от итал. «трое») – стихотворение из восьми строк, построенное по строгим нормам: схема рифм абаааабаб, тройной повтор строк – четветая строка полностью повторяет первую, седьмая и восьмая повторяют первую и вторую.

ТРОП (от греч. «оборот») – употребление слова в переносном (а не прямом, основном) его значении. Виды Т.: метафора, метанимия и др. Есть основание относить к Т. эпитет, сравнение, иронию, гиперболу.
 
AvtorДата: Понеділок, 28.01.2013, 22:36 | Сообщение # 27
Offline
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1566
Репутация: 0
У
УТОПИЯ – вымышленная картина идеального жизненного устройства.

Ф
ФАБУЛА (от лат. «сказание, рассказ, предание») – многозначный литературоведческий термин. Иногда употребляется в том же смысле, что и сюжет. Иногда под сюжетом понимают хронологическую последовательность изображаемых событий, а под Ф. - тот порядок, в котором о них повествуется.

ФАНТАСТИКА – несуществующее в действительности, созданное фантазией, воображением. Несмотря на свою неправдоподобность, Ф. опирается на впечатления действительности, которые либо необычно комбинируются, ибо увеличиваются.

ФЕЛЬЕТОН (от франц. «лист, листок») – жанр художественной публицистики, бытующий главным образом в газетах и журналах.
ФОЛЬКЛОР – виды и роды когда-либо существовавшего и продолжающего существовать в народном быту устного непрофессионального эпоса, лирики и драмы.

ФОРМАЛИЗМ – в литературе и искусстве предпочтение, оказываемое форме в ущерб содержанию произведения.

ФУТУРИЗМ (от лат. «будущее») – литературное течение, возникшее в России в 1910 г, перекликавшееся с итальянским Ф. (отрицание культуры прошлого, поиск новых языковых форм), но по существу далекое от его реакционности, т.к. в нем были черты социального протеста. (Д.Бурлюк, В, Маяковский, В.Хлебников)

Х
ХИАЗМ (от греч. «крестообразный») – стилистическая фигура, своеобразное построение предложения, когда в в первой его половине слова расположены в одной последовательности, а во второй – в обратной (инверсия). «Рассудку вопреки, наперекор стихиям» (Грибоедов)

ХОККУ (хайку) – в японской поэзии особая форма трехстрочной лирической минматюры без рифм; как бы отделившаяся, самостоятельная часть танка
С ветки на ветку
Тихо сбегают капли…
Дождик весенний
(Мацуо Бысе)
ХОЛОСТОЙ СТИХ – незарифмованная строка среди рифмованных, используется в особой форме построения строфы, где могут рифмоваться только четные или только нечетные строки; незарифмованной может оставаться и одна строка.
Сидел рыбак веселый
На береге реки,
И перед ним по ветру
Качались тростники. (М.Лермонтов)

Лихо мерили шаги
Две огромные ноги.
Сорок пятого размера
Покупал он сапоги.
(С.Михалков)

ХОРЕЙ, или трохей (от греч. «хор») - двусложный размер, где ударения приходятся на нечетные слоги, хотя очень часто встречаются пропуски ударений на положенном месте – пиррихии.

ХРОНИКИ (от греч. «относящийся ко времени») – историческое повествование, где достопримечательные события записаны по годам.

Ц
ЦЕЗУРА (от лат. «рассечение, разрез») – внутристиховая пауза, разделяющая стихотворную строку на два полустишия – равные или неравные.

Ч
ЧАСТУШКА – жанр фольклора, двухстрочные и четырехстрочные рифмованные куплеты песенно-декламационного характера с ярко выраженной установкой на исполнение перед слушателями.

Э
ЭВФЕМИЗМ (от греч. «хорошо говорю») – один из тропов, иносказание, вежливое выражение, смягчающее или маскирующее неприятное, слишком откровенное или грубое слово: «Он сочиняет» вместо «Он врет».
ЭКЛОГА (от греч. «выбор») – как жанр изжила себя к началу 19 века. В переносном смысле – изображение уединенной мирной жизни среди природы, в кругу близких и любимых людей.
ЭЗОПОВ ЯЗЫК – вынужденное иносказание, художественная ресь, насыщенная недомолвками и ироническими намеками.

ЭКСПОЗИЦИЯ (от франц. «изложение, объяснение») – изображение положения действующих лиц, обстоятельств и обстановки, в которых они находятся до начала действия.

ЭКСПРЕССИОНИЗМ (от франц. «выражение») – одно из авангардистских течений 10-х годов 20-го века. Отмечен стремлением передать прежде всего личные ощущения автора, его духовный мир. При этом художественный образ обретал предельную эмоциональность и напряженность. И.Бехер сказал, что Э. – «напряженный, открытый в экстазе рот».

ЭКСПРОМТ – небольшое, обычно в несколько строк, стихотворение, написанное или сказанное сразу, в законченном виде, под впечатлением нахлынувшего чувства. Близок к импровизации, прост по мысли и строению.

ЭЛЕГИЯ – жанровая форма лирики с выражением преимущественно философских размышлений, грустных раздумий, скорби.

ЭПИГРАММА (от греч. «надпись») – один из видов сатирической поэзии, небольшое стихотворение, осмеивающее какое-либо лицо или общественное явление.

ЭПИГРАФ (от греч. «надпись, заглавие, оценка») – слова (пословицы, цитаты), предпосланные художественному произведению, помещаемые непосредственно перед текстом и призванные раскрыть художественный замысел автора, дать авторскую оценку излагаемым событиям.

ЭПИГОНСТВО – художественная несамостоятельность, обусловленная подражанием литературному предшественнику.
ЭПИЗОД (от греч. «привходящий, посторонний») – та или иная в известной степени завершенная и самостоятельная часть литературного произведения., которая изображает законченное событие или важный в судьбе персонажа момент.

ЭПИЛОГ – заключительная часть (романа, драмы), рассказывающая о судьбе героев после изображаемых событий (иногда спустя многие годы)
ЭПИСТОЛЯРНАЯ ФОРМА (от греч. «письмо») – произведение, построенное в форме переписки действующих лиц..
ЭПИТАФИЯ – надгробная надпись, часто в стихах
ЭПИТЕТ (от греч. «приложение») – определение, придающее выражению образность и эмоциональность, подчеркивающее один из признаков предмета или одно из впечатлений о нем.
ЭПОПЕЯ (от греч. «собрание сказаний») – наиболее крупный жанр эпической литературы.
ЭПОС – один из трех родов художественной литературы (наряду с лирикой и драмой). В узком смысле – народный эпос.
ЭССЕ – разновидность очерка, в которой главную роль играет не воспроизведение факта, а изображение впечатлений, раздумий, ассоциаций.

Ю
ЮМОР – наиболее жизнеутверждающая и сложная форма комического. В нем серьезное высказывается с усмешкой, в незначительном и даже ничтожном всегда просматривается важное и глубокое.

Я
ЯМБ (от греч. Восходит к названию музыкального инструмента) – двусложный размер, где ударение приходится на четные слоги (2-й, 4-й, …)

Использованная литература:

1.Введение в литертуроведение: Учебник для филол. спец. ун-тов; Под ред. Г.Н.Поспелова. М.: Высш. шк., 1983, 327с.

2.Тимофеев Л.И. Основы теории литературы.

3.Литература. Справочные материалы. Тураев С.В., Тимофеев Л.И., Вишневский К.Д. и др. М.: «Просвещение», 1988
 
AvtorДата: Понеділок, 04.03.2013, 20:15 | Сообщение # 28
Offline
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1566
Репутация: 0
Владимир Тен.
Не пишите "стихи" (С сайта "Поэзия". Обратите внимание - слово "стихи" в ковычках. А может быть и без ковычек! - И.Г.)

"Обращаюсь к абсолютному – 95 процентов – числу авторов сайта: «Ребята, на хрена вы пишете?!" То есть, ладно, если уже просто невмоготу, то и пишите в личные альбомы, тайные тетрадки, с розочками на обложке. Но зачем же вы выкладываете это на общее обозрение? Я понимаю, когда детсадовцы и первоклашки, не обладая еще возможностью оценить прекрасное, рисуют, что ни попадя, и с радостным криком бегут к мамам: «Смотри, как я нарисовал!» Они на это имеют право, ибо лишенные еще некоего мерила, свободные от критериев и норм, способны на прорывы.

Но вы – совсем ведь другое дело. Вы – взрослые люди – выкладываете на публику крик своей души, выраженный настолько безобразно, что порой и сомнение возникает: а действительно ли взрослые?

Поэзия, как искусство, обладает собственным набором правил и норм. Возразите, что правила и нормы не для гениев. Согласен. Но при этом уверен, что гениев среди вас нет. Но даже гении сначала постигали азы – те самые нормы и правила – а потом, когда им становилось тесно в их рамках, ломали их, чтобы создать свои.

Большая часть того, что выкладывается на сайте, вне норм русского языка. Есть, конечно, вирши, где все до последней запятой на месте. Все правильно, все буковки и знаки препинания на месте. Но при чем здесь поэзия?

Ладно, чтобы не быть голословным, пара замечаний по конкретным (уж, и не знаю, как это назвать!) опусам.

Например, нечто, где присутствуют такие строчки:



«…и на ментальном рубеже

печаль растаяла уже».



Это не сатира, не Владимир Вишневский или там Иртеньев. Это, как вероятно, полагает автор, тот самый «ментальный» крик души. Но просто прочтите вслух, и даже сам автор поймет, что размер стиха, стопа, так сказать, и последовательность рифмовки звучат водевильно и легкомысленно, как и красивое слово «ментальный», употребленное так же к месту, как упоминание о собачьих какашках во время торжественного ужина.



Другой пример:



«Он приходил совсем под вечер.

Когда последний солнца луч

Прощался из-за горных круч,

Неся поток любви навстречу»



Ну, почему «совсем под вечер», почему не в сумерках?! А следующие строки – такой набор шаблонов, такая куча пошленьких стандартов, кои даже нынешней нашей попсой не используется. Далее, соответственно:



«Но в этот вечер ливень был,

Порывы ветра с ног сбивали,

Деревья гнули и ломали.

Он не пришёл. Ужель забыл…»



О, это кокетливое «ужель»! Пардоньте, коллега, вы в жизни, так говорите? А далее, в соответствующей стилистике о некоем фраере, который, падла, не пришел. Все это очень напоминает серию про Черного Ловеласа из «Смешариков». Но там, по крайней мере, все замешано на юморе.



Обратимся к творчеству следующего автора:



«А я стихов причудливую нить

сную не для таких. И не для славы».



Мне нечего сказать, кроме, как поправить автора и посоветовать слово «сную» заменить на слово «кую». Однозначно, будет более уместно и по-русски.



Читаю очередной шедевр:



«И душа моя - стекло...»



И понимаю, что могу подарить автору гиперболу, так сказать, в строку: «А боль сердешная, как стеклорез…». Отдаю безвозмездно, потому как в душе остекленевшей, ощущение кромешности и безнадеги.



Еще один шедевр:



«Я с тобой прощаюсь как в последний раз –

И отворачиваюсь, прячу слёзы.

Не усмотри в них боль потери, фраз

Не разрушай словами грёзы –

Лишь отпусти, не поднимая глаз…»



Где-то я уже это слышал… А! Помните: «У беды глаза зеленые…». Там как раз было про «не поднимая глаз». Стихи были – не шедевр, хотя песня хорошая.

Данному же автору хочу сказать, попробуйте другой размер (я сейчас не о размере носков или лифчика). Ну, неужели же вы не чувствуете сбивы ритма и строки, «плящущие» мимо любого размера. И рифмы: «раз-фраз-глаз» и «слезы-грезы» - дальше просто некуда. Нет, не пишите стихов. Впрочем, вы их и не пишете. Не пишите того, что вы выдаете за стихи.



И опять шедевр:



«Заветную черту перешагнув,

Ты встретишься со Снежной Королевой,

И голову свою, слегка нагнув,

Последуешь за нею, кротко, следом».



А почему «слегка нагнув»? Почему не «до предела изогнув»? И почему все же не «склонив»?



Конечно, и в этой дурно пахнущей куче, иногда попадается:



«Невидимкой, тревожно, без стука,

Кошкой под ноги прыгает тьма».



Или:



«В окошко полная луна

Мне подмигнет бедовым глазом…»



Но это все же неплохие строки, вырванные из плохого контекста.



Уважаемые авторы, пишущие и выкладывающие свои «перлы» на сайте, читайте Мандельштама, Пастернака, Бунина и прочих классиков, неустанно овладевайте правилами русского языка, а потом правилами русского стихосложения, а потом… Учиться надо будет долго. Всю жизнь.

И поймите, то, что вы пишете – не стихи, это даже на уровне письма подруге или другу, там, где можно пренебречь пунктуацией и орфографией, вопиюще безграмотно и напрочь мимо вкуса и меры.

Еще раз повторяю, если просто распирает и рвется наружу, пишите в тайную тетрадку и тщательно прячьте, как можно дальше от чужих глаз. Ведь вы, когда, распирает, производите некое действие, стараясь, чтобы никто не услышал и не почуял. То есть, тайно! Поэтому, прячьте, то безобразие, что вы выдаете за стихи. Право, стыдно же!"
 
AvtorДата: Понеділок, 25.03.2013, 22:03 | Сообщение # 29
Offline
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1566
Репутация: 0
http://stihi.pro/178-o-rasprostranyonnyx-oshibkax-v-poyezii.html
 
AvtorДата: Понеділок, 25.03.2013, 22:21 | Сообщение # 30
Offline
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1566
Репутация: 0
http://stihi.pro/1-leksicheskie-priemy.html ЛЕКСИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ В ПОЭЗИИ. Статья Светланы Скорик
 
Форум » Студія » Поради поетам початкiвцям » Поради поетам - початківцям
  • Сторінка 2 з 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Пошук:

До нас заходили
Учасники: